Acuerdo de licencia de Blackbell

Use Blackbell para crear su sitio web o aplicación, programar citas, vender en línea, administrar pagos, suscripciones, chats, CRM y tareas.
Aprende más

Acuerdo de licencia

Debajo de nuestro acuerdo de licencia se aprobará antes de comenzar con Blackbell.
Última actualización - 12 de febrero de 2019

Si no entiende alguno de los términos de este Acuerdo, contáctenos en legal@blackbellapp.com antes de utilizar los servicios.
No puede acceder ni utilizar ningún servicio a menos que acepte cumplir con todos los términos y condiciones de este Acuerdo.

---

Este Acuerdo de licencia (este "Acuerdo") constituye un acuerdo legal entre Blackbell, Inc. (" Blackbell ") y usted (el " Cliente ") (cada uno, una " Parte ", y en conjunto, las " Partes "). Este Acuerdo rige el uso de los Productos Blackbell (como se define a continuación) por los Usuarios autorizados (como se define a continuación) y los Usuarios finales (como se define a continuación). Este Acuerdo entrará en vigencia a partir de la fecha en que el Cliente haga clic en "Acepto" o "Próximo" a los términos y condiciones de este Acuerdo (" Fecha efectiva ").

1. Definiciones. Las definiciones de algunos de los términos definidos utilizados en este Acuerdo se exponen a continuación. Las definiciones de otros términos definidos se establecen en otras partes de este Acuerdo.

1.1 " Afiliado " significa, con respecto a cualquier entidad, cualquier otra entidad que, directa o indirectamente, a través de uno o más intermediarios, controle, esté controlada por, o esté bajo control común con, dicha entidad. El término "control" significa la posesión, directa o indirectamente, de la facultad de dirigir o causar la dirección de la administración y las políticas de una entidad, ya sea a través de la propiedad de valores con derecho a voto, por contrato o de otra manera.

1.2 " Usuario (s) autorizado (s)" significa un empleado o contratista individual del Cliente (únicamente en la medida en que dicho contratista esté prestando servicios al Cliente), que ha sido autorizado por el Cliente para usar los Productos Blackbell establecidos en la Suscripción en línea.

1.3 " Plataforma Blackbell " significa la plataforma propietaria basada en Internet de Blackbell, que incluye, entre otras, la interfaz conocida como "Back Office" y las API de Blackbell, junto con la Documentación asociada.

1.4 " Producto (s) de Blackbell " significa la plataforma de Blackbell, la solución de Blackbell y el software.

1.5Solución Blackbell ” significa la plataforma / sistema basado en Internet propietario de Blackbell que permite a los Usuarios Finales acceder a información y solicitar ciertos bienes y servicios del Cliente o de Terceros Proveedores, junto con la Documentación asociada.

1.6Datos del Cliente ” significa todos los datos, información, contenido y otros materiales que el Cliente o sus Usuarios Autorizados almacenan, procesan o transmiten de otra manera a través del uso de los Productos Blackbell. Los Datos del Cliente también incluirán todos los datos relacionados con la cuenta del Cliente en el Proveedor de Servicios de Pago

1.7 " Elementos destructivos " significa código de computadora, programas o dispositivos de programación que están diseñados intencionalmente para interrumpir, modificar, acceder, eliminar, dañar, desactivar, deshabilitar, dañar u obstaculizar de cualquier otra manera, incluidas las interrupciones estéticas o las distorsiones, la operación. de cualquier software, firmware, hardware, sistema informático o red (incluidos, entre otros, “caballos de Troya”, “virus”, “gusanos”, “bombas de tiempo”, “bloqueos de tiempo”, “dispositivos”, “trampas” Dispositivos de "códigos de acceso" o "caída muerta" o "trampilla").

1.8Documentación ” significa cualquier guía del usuario y otra documentación para los Productos Blackbell que Blackbell le proporciona al Cliente.

1.9 " Usuario (s) final (es)" significa un invitado, un proveedor externo o un cliente final del Cliente designado por el Cliente que tiene derecho a acceder y utilizar la Solución Blackbell.

1.10 " Datos del usuario final " hace referencia a todos los datos, información, contenido y otros materiales que los Usuarios finales almacenan, procesan o transmiten mediante el uso de la Solución Blackbell, incluidos, entre otros, pedidos o solicitudes de productos y servicios.

1.11Instalación con licencia ” significa una instalación específica del Cliente ubicada en la dirección específica comunicada con la Suscripción en línea donde los Usuarios autorizados están autorizados para usar el Software. Los servidores que dan servicio a esta instalación específica pueden estar alojados en otro lugar.

1.12 " Suscripción en línea " significa un pedido que el Cliente o sus Usuarios autorizados realizan en línea para suscribirse a los Productos Blackbell. El proceso de suscripción en línea establece: (i) los Productos Blackbell que se están ordenando; (ii) si dicho Producto Blackbell está disponible como software descargable o como servicio basado en la web alojado en el Cliente ("Software SaaS"); (iii) el Término de Licencia aplicable y / o el Término de Suscripción (como se define a continuación); (iv) las tasas aplicables; y (v) otros términos y condiciones mutuamente acordados relacionados con dicha orden.
1.13Proveedor de servicios de pago ” o “ PSP ” significa el proveedor de servicios en línea que permite el procesamiento de pagos y las funciones relacionadas en relación con los Productos Blackbell.

1.14Acuerdo de cuenta del proveedor de servicios de pago ” o “Acuerdo de cuenta PSP” significa cualquier acuerdo celebrado entre el PSP y el Cliente, cualquiera de sus clientes relacionados o sus Usuarios autorizados para el uso de los servicios de pago proporcionados por el PSP.

1.15 " Contenido prohibido " significa contenido que: (i) es ilegal según la ley aplicable; (ii) viola los derechos de propiedad intelectual de terceros, incluidos, entre otros, los derechos de autor, marcas comerciales, patentes y secretos comerciales; (iii) contiene material indecente u obsceno; (iv) contiene material difamatorio, calumnioso o difamatorio, o material que constituye una invasión de la privacidad o la apropiación indebida de los derechos de publicidad; (v) promueve bienes, servicios o actividades ilegales o ilegales; (vi) contiene declaraciones, representaciones o prácticas de ventas falsas, engañosas o engañosas; o (vii) contiene elementos destructivos.

1.16 " Software " significa: (i) el software Blackbell que se describe en la Suscripción en línea; (ii) la Documentación asociada; y (ii) cualquier Actualización que Blackbell ponga a disposición del Cliente de conformidad con los Servicios de soporte.

1.17 " Servicios de soporte " tiene el significado establecido en la Sección 4 de este Acuerdo.

1.18 " Proveedor (es) de terceros" significa un proveedor o proveedor de servicios cuyos productos y servicios pueden ser solicitados o solicitados por los Usuarios finales a través del uso de la Solución Blackbell.

1.19 " Actualizaciones " significa cualquier corrección, corrección, parches, soluciones alternativas y modificaciones menores denominadas por cambios de versión a la derecha del punto decimal (por ejemplo, v3.0 a v3.1) al Software que Blackbell proporciona en el desempeño del Servicios de apoyo. Todos los números de versión serán determinados razonablemente por Blackbell de acuerdo con la práctica normal de la industria.

1.20 " Datos de uso " se refiere a los datos relativos al rendimiento y uso de los Productos Blackbell, excluyendo los Datos del cliente y los Datos del usuario final.


2 - Suscripción a Producto (s) Blackbell.

2.1 Suscripción en línea . Los Productos Blackbell que se pondrán a disposición en virtud de este Acuerdo serán los establecidos en una o más Suscripciones en línea. Cada disposición establecida en el momento de la Suscripción en línea se considera incorporada y forma parte de este Acuerdo. En la medida en que cualquier disposición establecida en el momento de la Suscripción en línea entre en conflicto con cualquier disposición establecida en otra parte de este Acuerdo, la disposición establecida en este Acuerdo regirá, a menos que las Partes acuerden lo contrario.

2.2 Programa de referencia. Como Cliente de Blackbell Products, puede invitar a terceros (personas o entidades) para que se conviertan en nuevos suscriptores de Blackbell Products, distribuyéndoles su Enlace de referencia exclusivo e indicándoles que se suscriban a Blackbell Products a través de este enlace. Esta persona no podrá usar su enlace de referencia exclusivo si (i) ya ha utilizado un enlace de referencia exclusivo de otro cliente o un código de promoción diferente, o si (ii) se suscribió a Blackbell Products antes de usar su referencia única. Enlace en su cuenta. Si la persona no usa su enlace de referencia exclusivo, no recibirá la atribución por la referencia y no se considerará como el suscriptor referido (" Cliente recomendado"). Cuando remite a un nuevo cliente a los Productos Blackbell, es elegible para ganar un incentivo de referencia (" Recompensa por referencia ") que corresponde al 20% de los aranceles de licencia de Blackbell que pagará el Cliente recomendado a Blackbell. La recompensa por referencia se transferirá directamente a la cuenta PSP del cliente. Blackbell se reserva el derecho de retener o deducir las Recompensas por Referencias obtenidas a través del Programa de Referencias en caso de que Blackbell determine o crea que el recibo de la Recompensa por Referencias fue por error, fraudulento, ilegal o en violación de este Acuerdo.
3 - Licencia para productos Blackbell.

3.1 Otorgamiento de licencia a software . Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo y la Suscripción en línea aplicable, Blackbell otorga al Cliente durante el Término de la Licencia una licencia no exclusiva, no transferible (excepto según lo permite la Sección 12.3 a continuación), sin el derecho de otorgar sublicencias, para permitir los Usuarios autorizados a utilizar el Software en forma de código objeto solo en las Instalaciones con licencia, únicamente para los fines comerciales internos del Cliente. El Cliente será responsable ante Blackbell por todos y cada uno de los actos u omisiones de los Usuarios autorizados.

3.2 Derecho a usar Blackbell Platform y Blackbell Solution. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo y la Suscripción en línea aplicable, Blackbell otorga al Cliente durante el Período de Suscripción un derecho no exclusivo, no transferible (excepto según lo permite la Sección 12.3 a continuación), sin el derecho de otorgar sublicencias, a: (i) permitir que los Usuarios autorizados accedan y utilicen la Plataforma Blackbell y la Solución Blackbell únicamente para los fines comerciales internos del Cliente; y (ii) permitir a los Usuarios finales acceder y utilizar la Solución Blackbell. El Cliente será responsable ante Blackbell por cualquiera y todos los actos u omisiones de los Usuarios finales.

3.3 Licencia / Plazo de Suscripción. El término de la licencia establecido en la Sección 3.1 ("Término de la Licencia") y el término de la suscripción establecidos en la Sección 3.2 ("Término de la Suscripción") según se aplique a un artículo en particular de los productos de Blackbell será por el período establecido en el momento de la Suscripción en línea correspondiente, sujeto a la cancelación anticipada conforme a la Sección 6 a continuación.

3.4 Software SaaS . Si la Suscripción en línea aplicable establece que un artículo de Blackbell Products estará disponible como software SaaS, entonces al Cliente no se le proporcionará ninguna copia de dicho Producto de Blackbell, sino que tendrá acceso a dicho Producto de Blackbell a través de Internet. El Cliente será responsable de hospedar el Software SaaS de acuerdo con este Acuerdo, y de obtener las conexiones a Internet y otros servicios y software de terceros necesarios para que sus Usuarios Autorizados y Usuarios Finales puedan acceder al Software SaaS.

3.5 Documentación . El Cliente puede copiar y utilizar (y permitir que los Usuarios autorizados y los Usuarios finales copien y utilicen) la Documentación únicamente en relación con el uso de los Productos Blackbell en virtud de este Acuerdo.

3.6 Restricciones de uso. El Cliente no (y no autorizará, permitirá o alentará a terceros) a: (i) permitir que cualquier persona que no sea Usuarios Autorizados acceda y use los Productos Blackbell; (ii) permitir que cualquier persona que no sea Usuarios finales acceda y use la Solución Blackbell; (iii) permitir que un usuario autorizado o usuario final comparta con cualquier tercero sus credenciales de acceso a los productos de Blackbell; (iv) aplicar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o intentar discernir el código fuente o los protocolos de interfaz de los Productos Blackbell; (v) modificar, adaptar o traducir los Productos Blackbell; (vi) hacer copias de los Productos Blackbell; (vii) revender, distribuir o sublicenciar los Productos Blackbell o utilizar cualquiera de los anteriores para el beneficio de cualquier persona que no sea el Cliente, los Usuarios Autorizados o los Usuarios Finales, a menos que se establezca expresamente en la Suscripción en línea correspondiente; (viii) eliminar o modificar cualquier marca patentada o leyendas restrictivas colocadas en los Productos Blackbell; (ix) utilizar los Productos Blackbell en violación de cualquier ley o regulación aplicable, para construir un producto o servicio competitivo (o sustituto), o para cualquier propósito no específicamente permitido en este Acuerdo; o (x) presentar, publicar o subir a los Productos Blackbell cualquier Contenido Prohibido.

3.7 Título . Entre Blackbell y el Cliente: (i) Blackbell conserva todos los derechos, títulos e intereses, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual, en y sobre los Productos de Blackbell y los Datos de uso, y el Cliente no tendrá derechos con respecto a los Productos de Blackbell, o los Datos de Uso que no sean los expresamente otorgados en virtud de este Acuerdo; y (ii) el Cliente conserva todos los derechos, títulos e intereses, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual, en los Datos del Cliente y en los Datos del Usuario Final, y Blackbell no tendrá ningún derecho con respecto a los Datos del Cliente y los Datos del usuario final, otros que las expresamente concedidas en virtud del presente Acuerdo.

3.8 Blackbell Footer . Ocultar o modificar el pie de página de Blackbell (insertado en aplicaciones de Blackbell orientadas al usuario) a través de CSS, Javascript personalizado u otros medios no está autorizado y se considerará un incumplimiento de este acuerdo.

4 - Servicios de soporte. Blackbell estará razonablemente disponible para proporcionar resolución de problemas y asistencia técnica al Cliente en relación con los Productos de Blackbell durante el Plazo (los "Servicios de soporte"). El cliente tendrá la capacidad de obtener servicios de soporte de Blackbell o su representante. Blackbell también cumplirá con los compromisos de nivel de servicio establecidos en el Acuerdo de nivel de servicio disponible en nuestro sitio web. ("SLA").
5 - Cargos y condiciones de pago. 5.1 Honorarios . El Cliente pagará a Blackbell o su designado todas las tarifas establecidas en la Suscripción en línea aplicable (las "Tarifas") de acuerdo con los calendarios de pago aplicables establecidos en la Suscripción en línea.

5.2 Cargos por servicio y honorarios de transacción. Los Cargos consisten en (i) cargos mensuales por la licencia de los Productos Blackbell establecidos en la Sección 3 (los “ Cargos de la Licencia de Blackbell ”), (ii) los cargos por los servicios prestados por Blackbell al Cliente por cada transacción (el “ Blackbell Cargos por servicio ”), y (iii) los costos fijos relacionados con el procesamiento de pagos a través del PSP (los“ Cargos por transacción de Blackbell ”).

5.3 Proceso de pago. Para permitir el pago en línea de los Cargos, Blackbell Products integra los servicios de un Proveedor de Servicios de Pago externo, es decir, la empresa Stripe Payments Europe Ltd. y su filial, la empresa Stripe Payments UK, Ltd, que tiene su sede principal de negocios en 7th Floor, The Bower Warehouse, 211 Old Street, Londres EC1V 9NR, Reino Unido (“SPUKL”). SPUKL está autorizada como una institución de dinero electrónico por la Autoridad de Conducta Financiera del Reino Unido (número de referencia: 900461) para emitir dinero electrónico, habilitar servicios de colocación de efectivo y retiro de efectivo en cuentas de pago, ejecutar transacciones de pago, hacer remesas de dinero y adquirir transacciones de pago. En este sentido, el Cliente confirma que se ha informado y acepta cumplir con el Acuerdo de cuenta de PSP, al que se puede acceder haciendo clic en el siguiente enlace: https://stripe.com/fr/connect-account/legal .

6 - Plazo y terminación.
6.1 Plazo . Este Acuerdo estará vigente durante el tiempo que tenga un Término de Licencia o un Término de Suscripción (el "Término") válido, a menos que se cancele antes, según lo permita este Acuerdo, entre el Cliente y la persona designada por Blackbell.

6.2 Suspensión y terminación anticipada. Blackbell se reserva el derecho de suspender o cancelar la provisión de los Productos Blackbell al Cliente, sus Usuarios Autorizados o Usuarios Finales en cualquier momento si Blackbell determina que el Cliente, sus Usuarios Autorizados o las actividades de los Usuarios Finales (a) violan este Acuerdo y / o el Acuerdo de Cuenta PSP; (b) están listados en la Lista de Negocios Prohibidos; o (c) de lo contrario, refleje negativamente la marca o la reputación de Blackbell o del Proveedor de servicios de pago.

6.3 Efecto de la rescisión . Los derechos del Cliente, sus Usuarios autorizados y Usuarios finales para utilizar los Productos Blackbell cesarán inmediatamente después de la terminación de este Acuerdo. Las siguientes disposiciones sobrevivirán a cualquier terminación o vencimiento de este Acuerdo: Sección 1 ("Definiciones"), Sección 3.7 ("Título"), Sección 7 ("Confidencialidad"), Sección 8.3 ("Datos agregados"), Sección 9.4 (" Descargo de responsabilidad ”, Sección 10 (“ Limitación de responsabilidad ”), Sección 11 (“ Indemnización ”) y Sección 12 (“ Disposiciones generales ”).
7 - Confidencialidad; Realimentación.
7.1 Definición de información confidencial . Para los fines de este Acuerdo, "Información confidencial" significa: (i) con respecto a Blackbell, los Productos de Blackbell, cualquier código de objeto y el código fuente relacionado, todos los precios y tarifas relacionados con los Productos de Blackbell y los servicios relacionados, como así como cualquier información no pública o material relacionado con los asuntos legales o comerciales, finanzas, tecnologías, clientes, propiedades o datos de Blackbell; y (ii) con respecto al Cliente, los Datos del Cliente, los Datos del Usuario Final y cualquier información o material no público relacionado con los asuntos legales o comerciales, finanzas, tecnologías, clientes, propiedades o datos del Cliente. Sin perjuicio de lo anterior, la Información confidencial no incluye información que: (a) sea o se haga pública, sin ninguna acción o participación de la Parte a la que se divulga la Información confidencial (la "Parte receptora"); (b) está documentado como conocido por la Parte receptora antes de su divulgación por la otra Parte (la "Parte reveladora"); (c) es desarrollada independientemente por la Parte Receptora sin referencia o acceso a la Información Confidencial de la Parte de Revelación y está documentada; o (d) es obtenida por la Parte receptora sin restricciones en el uso o divulgación de una tercera persona que, a su entender, no tiene el deber de confidencialidad de la Parte reveladora.

7.2 Uso y divulgación de información confidencial. La Parte Receptora, con respecto a cualquier Información Confidencial divulgada por la Parte Reveladora: (i) usará dicha Información Confidencial solo en relación con el cumplimiento de este Acuerdo por la Parte Receptora; (ii) sujeto a la Sección 7.4 a continuación, restringir la divulgación de dicha Información Confidencial dentro de la organización de la Parte Receptora solo a aquellos empleados y consultores de la Parte Receptora que tengan necesidad de conocer dicha Información Confidencial en relación con el cumplimiento de este Acuerdo por la Parte Receptora; y (iii) no divulgará dicha Información confidencial a ningún tercero, a menos que la Parte Reveladora lo autorice por escrito a hacerlo.

7.3 Protección de la información confidencial. La Parte Receptora protegerá la confidencialidad de cualquier Información Confidencial divulgada por la Parte Reveladora utilizando al menos el grado de atención que utiliza para proteger su propia información confidencial (pero no menos que un grado razonable de atención).

7.4 Cumplimiento por parte del personal . La Parte receptora deberá, antes de proporcionar a un empleado o consultor acceso a cualquier Información confidencial de la Parte reveladora, informar a dicho empleado o consultor de la naturaleza confidencial de dicha Información confidencial y exigir que dicho empleado o consultor cumpla con las obligaciones de la Parte receptora que figuran a continuación. respecto de dicha información confidencial.

7.5 Revelaciones Requeridas. Si se solicita a una Parte que divulgue cualquiera de la Información Confidencial de la otra Parte de conformidad con cualquier orden judicial o gubernamental, esa Parte no divulgará la Información Confidencial sin dar primero a la otra Parte un aviso por escrito de la solicitud y la oportunidad suficiente para impugnar la orden, para la medida en que tal aviso y la oportunidad de impugnar puedan darse legalmente.

7.6 Feedback . Durante la vigencia de este Acuerdo, el Cliente, sus Usuarios autorizados o Usuarios finales pueden optar por proporcionar a Blackbell comentarios, comentarios y sugerencias con respecto al Software o los servicios ("Comentarios"). El Cliente acepta, en nombre de sí mismo y sus Usuarios Autorizados, y los Usuarios Finales, que Blackbell será libre de usar, reproducir, divulgar y explotar de cualquier otro tipo de Comentarios sin compensación o atribución al Cliente o dicho Usuario Autorizado o Usuario Final.
8 - Datos del cliente.   8.1 Uso de los datos del cliente y los datos del usuario final. Blackbell está autorizado para tener acceso y hacer uso de los Datos del Cliente y los Datos del Usuario Final únicamente en la medida necesaria para que Blackbell cumpla con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo y cualquier Suscripción en línea. Esta autorización incluye la posibilidad, para Blackbell, de comunicar los datos del cliente y los datos del usuario final al proveedor de servicios de pago. El Cliente será el único responsable de la exactitud, integridad, calidad y legalidad de todos los Datos del Cliente y los Datos del Usuario Final.

8.2 Seguridad de datos. Blackbell empleará salvaguardas físicas, administrativas y técnicas comercialmente razonables para asegurar los Datos del Cliente y los Datos del Usuario Final en posesión, custodia o control de Blackbell por uso o divulgación no autorizados. Algunos de los Datos del cliente y los Datos del usuario final pueden estar sujetos a regulaciones gubernamentales o, de lo contrario, pueden requerir medidas de seguridad más allá de las establecidas en este documento. A menos que Blackbell haya acordado por escrito proporcionar tales medidas de seguridad adicionales requeridas, no tendrá ninguna obligación de hacerlo ni ninguna responsabilidad en relación con ellas.

8.3 Datos agregados. Blackbell recopila datos de uso en relación con los productos de Blackbell. Blackbell puede combinar estos datos de uso con los datos del usuario final y otros datos y utilizar dichos datos combinados, o un subconjunto de los mismos, de manera agregada y anónima. Por la presente, el Cliente acepta que Blackbell puede recopilar y utilizar dichos datos agregados y anónimos, siempre que dicho uso no identifique, directa o indirectamente, a ningún Cliente, Usuario autorizado o Usuario final.

8.4 Aceptación de la política de privacidad de PSP. Por la presente, el cliente confirma que se ha informado y acepta cumplir con la política de privacidad del Proveedor de servicios de pago, al que se puede acceder haciendo clic en el siguiente enlace: https://stripe.com/fr/privacy.

 
9 - Representaciones y Garantías; Renuncia.
9.1 Representaciones y garantías mutuas. Cada Parte representa y garantiza a la otra Parte que: (i) está debidamente organizada, existe de manera válida y se encuentra en buen estado bajo su jurisdicción de organización y tiene el derecho de celebrar este Acuerdo; (ii) la ejecución, entrega y cumplimiento de este Acuerdo y la consumación de las transacciones contempladas en el presente se encuentran dentro de los poderes corporativos de dicha Parte y han sido debidamente autorizados por todas las acciones corporativas necesarias por parte de dicha Parte, y constituyen una garantía válida. y acuerdo vinculante de dicha Parte; (iii) tiene pleno poder, autoridad y derecho para cumplir con sus obligaciones y otorgar los derechos que otorga a continuación; y (iv) cumplirá con todas las leyes, estatutos, ordenanzas, reglamentos y principios de autorregulación aplicables, incluidos, con respecto a su recopilación, uso y transferencia de datos, que cumplirán con todas las leyes y reglamentos de privacidad y seguridad de datos aplicables. y principios de autorregulación en todos los territorios relevantes.

9.2 Representaciones adicionales y garantías de Blackbell. Además de las representaciones y garantías establecidas en la Sección 9.1, Blackbell declara y garantiza al Cliente que: (i) los Servicios de Soporte se prestarán de manera profesional y profesional de acuerdo con las normas generalmente observadas en la industria; y (ii) la Solución de Blackbell y la Plataforma de Blackbell funcionarán de acuerdo con los compromisos de nivel de servicio establecidos en el SLA.

9.3 Representaciones y garantías adicionales del cliente . Además de las declaraciones y garantías establecidas en la Sección 9.1, el Cliente declara y garantiza a Blackbell que: (i) según el mejor conocimiento del Cliente después de una investigación razonable, los Datos del Cliente y los Datos del Usuario Final no contienen Contenido Prohibido y (ii) El Cliente tiene el derecho de otorgar a Blackbell los derechos otorgados en este documento con respecto al uso de los Datos del Cliente y los Datos del Usuario Final.

9.4 Descargo de responsabilidad . EXCEPTO LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN LA SECCIÓN 9.1 Y LA SECCIÓN 9.2, LOS PRODUCTOS DE BLACKBELL, SUS COMPONENTES, CUALQUIER SERVICIO DE APOYO, Y CUALQUIER OTRO MATERIAL O SERVICIOS PROPORCIONADOS EN EL PRESENTE SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "COMO ESTÁ DISPONIBLE", Y BLACKBELL NO HACE GARANTÍAS CON RESPECTO AL MISMO O DE OTRA MANERA EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO Y AQUÍ RECLAMARÁ A CUALQUIER PARTICIPACIÓN, EN SU PARTICIPACIÓN, EN LA PARTICIPACIÓN DE LA PARTICIPACIÓN, EN LA PARTICIPACIÓN DE LA PARTICIPACIÓN, EN SU PARTICIPACIÓN, EN LA PARTICIPACIÓN DE LA PARTICIPACIÓN, EN LA PARTICIPACIÓN DE LA PARTICIPACIÓN, EN LA PARTICIPACIÓN DE LA PARTICIPACIÓN, EN LA PARTICIPACIÓN DE LA PARTICIPACIÓN, EN LA PARTICIPACIÓN DE LA PARTICIPACIÓN, EN LA PARTICIPACIÓN, EN LA PARTICIPACIÓN DE LA PARTICIPACIÓN. OPERACIÓN ININTERRUMPIDA Y CUALQUIER GARANTÍA DERIVADA DE UN CURSO DE TRATAMIENTO, CURSO DE RENDIMIENTO O USO DEL COMERCIO. EN LA MEDIDA EN QUE CUALQUIER PARTE PUEDE NO SER UNA CUESTIÓN DE LEY APLICABLE, RENUNCIAR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, EL ALCANCE Y LA DURACIÓN DE DICHA GARANTÍA SERÁN EL MÍNIMO PERMITIDO POR DICHO DERECHO.
10 - Limitación de responsabilidad. EN NINGÚN CASO BLACKBELL SERÁ RESPONSABLE DEL CLIENTE (NI DE CUALQUIER OTRA PERSONA QUE RECLAMA LOS DERECHOS DERIVADOS DE LOS DERECHOS DEL CLIENTE) POR CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO, CONSECUENTE, INDEPENDIENTE O BENEFICIOS) DERIVADOS DE ESTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SE LE ASESIÓ A BLACKBELL, TUVO OTRA RAZÓN PARA CONOCERLO, O DE HECHO, CONOCER QUE LA POSIBILIDAD DE ESTE ACUERDO. LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA AGREGADA DE BLACKBELL POR DAÑOS DIRECTOS SEGÚN ESTE ACUERDO, NO EXCEDERÁ LAS CUOTAS PAGADAS POR EL CLIENTE CON RESPECTO A LA SUSCRIPCIÓN EN LÍNEA APLICABLE DE LA QUE SE INDICA EL ESTADO DE LA INSPECTIVA DEL ESTADO (6)
11 - Indemnización.

11.1 Indemnización por Blackbell. Blackbell defenderá, eximirá de daños e indemnizará al Cliente y a sus funcionarios, directores y empleados de y en contra de todos y cada uno de los reclamos, acciones y demandas interpuestas por un tercero ("Reclamaciones de terceros"), y pagará cualquier pago realizado por Blackbell, los premios y los honorarios razonables de abogados asociados con dichas reclamaciones de terceros, en la medida en que la reclamación de terceros se basa en una afirmación de que el producto de Blackbell infringe o malversa cualquier patente, copyright o secreto comercial de los Estados Unidos de una tercero; sin embargo, a pesar de lo anterior, Blackbell no tendrá ninguna obligación con respecto a ninguna Reclamación de Terceros en la medida en que la Reclamación de Terceros surja de o esté relacionada con: (i) el uso del Producto de Blackbell de una manera que no sea de acuerdo con este Acuerdo o la Documentación; (ii) cualquier modificación hecha a los Productos Blackbell por el Cliente o un tercero; o (iii) el uso de los Productos Blackbell en combinación con cualquier otro software, sistema, dispositivo o proceso. Las obligaciones anteriores estarán sujetas a que el Cliente: (a) notificará sin demora a Blackbell el Reclamo de Terceros; (b) proporcionar a Blackbell una cooperación razonable (a costa de Blackbell) en la defensa de la Reclamación de Terceros; y (c) proporcionar a Blackbell el control exclusivo sobre la defensa y las negociaciones para un acuerdo o transacción.

11.2 Reclamaciones por infracciones. En el caso de que (i) se retenga cualquier Producto de Blackbell para infringir o malversar los derechos de un tercero y / o se prohíba el uso de cualquier Producto de Blackbell; o (ii) Blackbell cree que existe el riesgo de que se descubra que cualquier Producto Blackbell infringe o malversa los derechos de un tercero, Blackbell, si es posible en términos comercialmente razonables, a su propio costo y opción: (a) procurará para el Cliente el derecho a continuar usando dicho Producto Blackbell; (b) reemplace los componentes de dicho Producto Blackbell que están en conflicto con otros componentes con la misma o sustancialmente similar funcionalidad; o (c) modifique adecuadamente dicho Producto Blackbell para que no sea infractor e incluya la misma o sustancialmente similar funcionalidad. Si ninguna de las opciones anteriores está disponible para Blackbell en términos comerciales razonables, Blackbell puede cancelar la Suscripción en línea a la que se relaciona dicho Producto de Blackbell sin más responsabilidad para el Cliente, y en el caso de dicha terminación, Blackbell le reembolsará al Cliente una cantidad igual a la licencia y / o la Tarifa de suscripción pagada por el Cliente por la (s) versión (s) infractora (s) para el período en vigencia en ese momento, menos una deducción razonablemente determinada por Blackbell para dar cuenta del uso del Cliente de dicho Producto Blackbell. Esta Sección 11.2, junto con la indemnización provista bajo la Sección 11.1, establece el único y exclusivo remedio del Cliente, y la única y exclusiva responsabilidad de Blackbell, en relación con la infracción o apropiación indebida de cualquier derecho de propiedad intelectual de un tercero.

11.3 Indemnización por parte del cliente. El Cliente defenderá, eximirá de daños e indemnizará a Blackbell y sus funcionarios, directores y empleados de y en contra de todos y cada uno de los Reclamaciones de terceros, y pagará las liquidaciones suscritas por el Cliente, los premios y los honorarios razonables de abogados asociados con dichos Terceros Las reclamaciones de las partes, en la medida en que las Reclamaciones de terceros se basan en: (i) el incumplimiento por parte del Cliente, sus Usuarios autorizados o Usuarios finales de este Acuerdo; o (ii) el uso de los Productos Blackbell por parte del Cliente, sus Usuarios Autorizados o Usuarios Finales. Las obligaciones anteriores estarán sujetas a Blackbell: (i) notificar inmediatamente al Cliente sobre el Reclamo de Terceros; (ii) proporcionar al Cliente una cooperación razonable en la defensa de la Reclamación de Terceros; y (iii) otorgar a Blackbell el control exclusivo sobre la defensa y las negociaciones para un acuerdo o compromiso.
12 - Disposiciones generales.

12.1 Avisos . A menos que se especifique lo contrario en este documento, todas las notificaciones y otras comunicaciones entre las Partes requeridas o permitidas por este Acuerdo o por la ley aplicable (aparte de las comunicaciones operativas de rutina), se considerarán debidamente entregadas, si se brindan por (i) servicio personal; (ii) correo electrónico; (iii) correo certificado o certificado, franqueo pagado, recibo de devolución solicitado; o (iv) servicio de mensajería privado reconocido a nivel nacional, a la dirección de Blackbell que figura a continuación y a la dirección del Cliente establecida en la Suscripción en línea, o cualquier otra dirección que las Partes respectivas puedan designar mediante notificaciones similares de vez en cuando. Los avisos así entregados entrarán en vigencia a partir de (a) la recepción por la Parte a la que se haya dado aviso; o (b) en el quinto (quinto) día hábil siguiente al envío, lo que ocurra primero:

Si a Blackbell:

Blackbell Inc.

Empresa de servicios corporativos 251 Little Falls Drive Wilmington, DE 19808, Estados Unidos A la atención de: Sharon Brakha, Vicepresidente

12.2 Relación de las partes . Cada Parte es un contratista independiente de la otra Parte. Nada en el presente documento constituirá una asociación o empresa conjunta entre las Partes, o constituirá a una Parte el agente de la otra.

12.3 Asignación . Ninguna de las Partes puede ceder o transferir de otro modo ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del presente Acuerdo sin el consentimiento previo y por escrito de la otra Parte; sin embargo, siempre que una Parte pueda, mediante notificación por escrito a la otra Parte y sin el consentimiento de la otra Parte, ceder o transferir de otro modo este Acuerdo: (i) a cualquiera de sus Afiliados; o (ii) en relación con una transacción de cambio de control (ya sea por fusión, consolidación, venta de intereses de capital, venta de todos o sustancialmente todos los activos, o de otra manera), siempre que en todos los casos, el cesionario acepte por escrito que será obligado por los términos y condiciones de este Acuerdo. Cualquier asignación u otra transferencia en violación de esta Sección será nula y sin efecto. Sujeto a lo anterior, este Acuerdo será vinculante y redundará en beneficio de las Partes y sus sucesores y cesionarios permitidos.

12.4 Fuerza mayor. Excepto con respecto a la falta de pago de cualquier cantidad adeudada en virtud de este Acuerdo, el incumplimiento de cualquiera de las Partes se justificará en la medida en que el rendimiento sea imposible por huelga, incendio, inundación, actos gubernamentales, órdenes o restricciones, falla de los proveedores o cualquier otro la razón por la cual el incumplimiento del desempeño está fuera del control y no es causada por la negligencia de la Parte que no cumple.

12.5 Elección de la ley. Este Acuerdo, y cualquier disputa que surja directa o indirectamente de o relacionada con este Acuerdo, se regirá e interpretará de conformidad con las leyes francesas, sin tener en cuenta los principios de conflicto de leyes.

12.6 Foro exclusivo. Por la presente, las Partes consienten y acuerdan la jurisdicción exclusiva de los tribunales franceses para todas las demandas, acciones o procedimientos que surjan directa o indirectamente de este Acuerdo o relacionados con este, y renuncian a todas y cada una de las objeciones a dichos tribunales, incluidas, entre otras, , objeciones basadas en un lugar inadecuado o foro inconveniente, y cada una de las Partes por este medio irrevocablemente se somete a la jurisdicción de dichos tribunales en cualquier demanda, acción o procedimiento que surja de o esté relacionado con este Acuerdo.
12.7 Modificación . Ninguna modificación o enmienda de este Acuerdo será efectiva a menos que esté firmada por escrito por representantes autorizados de ambas Partes.

12.8 Sin renuncia. Los derechos y recursos de las Partes de este Acuerdo son acumulativos y no alternativos. No se cargará ninguna renuncia de ningún derecho a ninguna Parte, a menos que dicha renuncia esté por escrito firmada por un representante autorizado de la Parte así acusada. Ni el fracaso ni el retraso de ninguna Parte en ejercer ningún derecho, poder o privilegio en virtud de este Acuerdo operarán como una renuncia a dicho derecho, poder o privilegio, y no ejercerá un ejercicio único o parcial de tal derecho, poder o privilegio. impedirá cualquier otro ejercicio o ejercicio adicional de tal derecho, poder o privilegio o el ejercicio de cualquier otro derecho, poder o privilegio.

12.9 Divisibilidad . Si alguna disposición de este Acuerdo se considera inválida o inaplicable por cualquier tribunal de jurisdicción competente, las demás disposiciones de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto, y, si se permite legalmente, dicha disposición ofensiva se reemplazará con una disposición exigible que, como lo más posible, afecta la intención de las Partes.

12.10 Acuerdo completo. Este Acuerdo (incluidos los Anexos adjuntos, y cualquier Suscripción en línea) contiene el entendimiento completo de las Partes con respecto al tema del presente documento y reemplaza todos los acuerdos y compromisos anteriores con respecto al mismo, incluidos, entre otros, cualquier confidencialidad o no divulgación. acuerdos. No hay otros entendimientos, términos o condiciones orales o escritos, y ninguna de las Partes ha confiado en ninguna representación, expresa o implícita, no contenida en este Acuerdo. Ningún término incluido en ninguna confirmación, aceptación, orden de compra o cualquier otro documento similar del Cliente en relación con este Acuerdo se aplicará a este Acuerdo o tendrá vigencia o efecto.

12.11 Contrapartes . Este Acuerdo y cualquier Orden pueden ejecutarse en contrapartes (que pueden intercambiarse por fax o copias en pdf), cada una de las cuales se considerará original, pero todas juntas constituirán el mismo Acuerdo.